kick

kick
I [kɪk]
nome
1) (of person) calcio m., pedata f.; (of horse, cow) calcio m.; (of swimmer) battuta f. delle gambe; (of footballer) calcio m., tiro m.

to give sb., sth. a kick, to take a kick at sb., sth. — dare o tirare un calcio a qcn., qcs

2) colloq. (thrill)

it gives her a kick to do — la diverte un mondo fare

to get a kick from doing — emozionarsi a fare

3) (of firearm) contraccolpo m., rinculo m.
4) colloq. (strength) energia f., forza f.

this punch has quite a kick (to it) — questo punch ti dà una botta

••

a (real) kick in the teeth — una batosta, un calcio in faccia

II 1. [kɪk]
verbo transitivo (once) dare un calcio a [person, door]; dare un calcio a, calciare [ball, tin can]; (repeatedly) prendere a calci, tirare calci a [person, object]

to kick sb. on the leg, in the face — dare un calcio a qcn. alla gamba, in faccia

to kick sth. over a wall — mandare qcs. con un calcio oltre il muro

to kick sth. away — spostare qcs. con un calcio

to kick a hole in sth. — ammaccare qcs. con un calcio

to kick one's legs (in the air) — [baby] scalciare, sgambettare

to kick a goal — segnare

2.
verbo intransitivo
1) [person] (once) dare un calcio; (repeatedly) tirare calci; [swimmer] battere i piedi; [dancer] slanciare la gamba; [horse, cow] scalciare
2) (recoil) [gun] rinculare
••

to kick sb. when they're down — = criticare, offendere una persona che si trova in una posizione svantaggiata

to kick the habit — colloq. perdere il vizio; (of smoking) smettere

I could have kicked myself — mi sarei preso a schiaffi da solo

to be alive and kicking — essere vivo e vegeto

to kick over the traces — BE ribellarsi

* * *
[kik] 1. verb
1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) calciare, prendere a calci
2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) rinculare
2. noun
1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.) calcio
2) (the springing back of a gun after it has been fired.) rinculo
3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.) piacere
- kick off
- kick up
* * *
kick (1) /kɪk/
n.
1 calcio; colpo di piede; pedata: to give sb. a kick, dare (o tirare) un calcio a q.
2 (sport: calcio, rugby) calcio: free kick, (calcio) (calcio di) punizione; (rugby) tiro libero; place kick, calcio piazzato; (calcio) penalty kick, (calcio di) rigore; to take a penalty kick, calciare (o battere, tirare) un rigore
3 (sport: nuoto) battuta di gambe, colpo di gamba; (atletica) scatto, strappo, sprint
4 (mil.: di arma da fuoco) rinculo
5 contraccolpo
6 [u] (fam.) effetto stimolante; forza; vigore; mordente: This liquor has quite a kick in it, questo liquore è piuttosto potente
7 (fam.) eccitazione; forte piacere; godimento; spasso: to get a kick out of st., divertirsi un mondo a fare qc.; godere nel fare qc.; a game with no kick in it, un gioco che non dà gusto
8 (preceduto da attr.) (fam.) passione passeggera (per qc.); mania; fregola (fam.): He's on the fishing kick at the moment, in questo momento ha la fregola della pesca
9 (slang) the kick, il licenziamento: to get the kick, essere licenziato
10 (slang USA) lamentela; protesta
11 (al pl.) (slang) pantaloni
12 (al pl.) (slang) scarpe
● (fam.) a kick at the can, un tentativo □ (sport) kick boxing, boxe thailandese, kick boxing □ (sport) kick boxer, chi pratica la boxe thailandese □ (volg. USA) kick in the ass, calcio in culo (volg.); calcio nei denti; strapazzata; (anche) spinta (d'incoraggiamento) □ (fam. fig.) kick in the pants, calcio nel sedere; buona spinta (d'incoraggiamento) □ (fam.) kick in the teeth, batosta; delusione □ kick-start, avviamento a pedale; pedale di avviamento (di motocicletta); (fig.) avvio energico, impulso, rimessa in moto □ kick-starter, pedale di avviamento (di motocicletta) □ kick up the backside = kick in the pants ► sopra □ kick wheel, tornio a pedale (da vasaio) □ (fam.) for kicks, per divertimento; per divertirsi; per il gusto di farlo □ (fig.) to get more kicks than halfpence, ricevere più rimproveri che gentilezze; ricevere più calci che carezze □ (fam.) to get the kick, essere licenziato.
kick (2) /kɪk/
n.
fondo di bottiglia rientrante (che ne riduce la capacità).
♦ (to) kick /kɪk/
A v. t.
1 dare un calcio (o calci) a; prendere a calci (o a pedate): Don't kick the dog, non prendere a calci il cane!; to be kicked, ricevere un calcio; to kick a door open [shut], aprire [chiudere] una porta con un calcio
2 (anche sport) colpire col piede; dare un calcio a: to kick a ball [a stone], dare un calcio a una palla [a una pietra]
3 (seguito da avv. o compl. di luogo) mandare con un calcio (o a calci): to kick in, far entrare con un calcio; He kicked the stone into the water, con un calcio ha scagliato in acqua il sasso; to kick out, buttar fuori con un calcio (o a calci, a pedate) (► i singoli verbi frasali)
4 (sport) battere; tirare: (rugby) to kick a penalty, calciare (o battere, tirare) un rigore
5 (sport) segnare; fare: to kick a goal, fare gol (o rete); segnare
6 (equit.) pungolare (il cavallo) con il calcagno
7 (fig. fam.) liberarsi di, togliersi, smettere (un vizio, un'abitudine, ecc.): to kick the habit, liberarsi dal vizio (di fumare, bere ecc.)
B v. i.
1 scalciare; tirare calci: That mule kicks, quel mulo tira calci
2 (mil.: di arma) rinculare
3 (fig. fam.) recalcitrare; protestare; resistere; ribellarsi
● (slang USA) to kick ass, farsi obbedire; far scattare (gli altri); essere grintoso; essere figo, ganzo (pop.) □ (slang) to kick sb.'s ass (o butt), battere q.; suonarle a q. □ (fam.) to kick the bucket, morire; tirare le cuoia; crepare (fam.) □ (fam.) to kick one's heels, aspettare a lungo; fare anticamera □ (fig.) to kick sb. in the teeth, prendere a calci nei denti q.; prendere q. a pesci in faccia □ to kick into touch, (rugby, calcio) calciare (la palla) in fallo laterale (rugby, anche: in touche); (fig. fam. GB) respingere, rifiutare recisamente □ (slang USA) to kick it, smettere di drogarsi; (anche) crepare, morire; divertirsi, spassarsela □ (fam.) to kick sb. upstairs, promuovere q. a una posizione più prestigiosa ma che comporta minor potere; promuovere q. per toglierlo di mezzo □ to kick sb. when (o while) they are down, infierire su q. in difficoltà; fare il maramaldo □ (fam.) I could kick myself, mi prenderei a calci; mi morderei le mani.
* * *
I [kɪk]
nome
1) (of person) calcio m., pedata f.; (of horse, cow) calcio m.; (of swimmer) battuta f. delle gambe; (of footballer) calcio m., tiro m.

to give sb., sth. a kick, to take a kick at sb., sth. — dare o tirare un calcio a qcn., qcs

2) colloq. (thrill)

it gives her a kick to do — la diverte un mondo fare

to get a kick from doing — emozionarsi a fare

3) (of firearm) contraccolpo m., rinculo m.
4) colloq. (strength) energia f., forza f.

this punch has quite a kick (to it) — questo punch ti dà una botta

••

a (real) kick in the teeth — una batosta, un calcio in faccia

II 1. [kɪk]
verbo transitivo (once) dare un calcio a [person, door]; dare un calcio a, calciare [ball, tin can]; (repeatedly) prendere a calci, tirare calci a [person, object]

to kick sb. on the leg, in the face — dare un calcio a qcn. alla gamba, in faccia

to kick sth. over a wall — mandare qcs. con un calcio oltre il muro

to kick sth. away — spostare qcs. con un calcio

to kick a hole in sth. — ammaccare qcs. con un calcio

to kick one's legs (in the air) — [baby] scalciare, sgambettare

to kick a goal — segnare

2.
verbo intransitivo
1) [person] (once) dare un calcio; (repeatedly) tirare calci; [swimmer] battere i piedi; [dancer] slanciare la gamba; [horse, cow] scalciare
2) (recoil) [gun] rinculare
••

to kick sb. when they're down — = criticare, offendere una persona che si trova in una posizione svantaggiata

to kick the habit — colloq. perdere il vizio; (of smoking) smettere

I could have kicked myself — mi sarei preso a schiaffi da solo

to be alive and kicking — essere vivo e vegeto

to kick over the traces — BE ribellarsi


English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • kick — kick …   Dictionnaire des rimes

  • kick — [kɪk] verb kick in phrasal verb 1. [intransitive] informal if a system, arrangement, event etc kicks in, it begins to have an effect: • Many lawyers are hurrying to arrange settlements before the new tax rules kick in. 2. [intransitive,… …   Financial and business terms

  • kick — [ kik ] n. m. • 1922; kick starter 1919; mot angl., de to kick « donner des coups de pied » ♦ Dispositif de mise en marche d un moteur de motocyclette à l aide du pied. Démarrer au kick. Des kicks. ● kick starter, kick starters ou kick nom… …   Encyclopédie Universelle

  • kick — ► VERB 1) strike or propel forcibly with the foot. 2) strike out with the foot or feet. 3) informal succeed in giving up (a habit or addiction). 4) (of a gun) recoil when fired. ► NOUN 1) an instance of kicking. 2) infor …   English terms dictionary

  • kick — kick1 [kik] vi. [ME kiken < ?] 1. to strike out with the foot or feet, as in anger, or in swimming, dancing, etc. 2. to spring back suddenly, as a gun when fired; recoil 3. to bounce or ricochet, often in a way that is unexpected or seemingly… …   English World dictionary

  • KICK — (von englisch kick „treten“ oder „Tritt“) bezeichnet einen Tritt gegen den Ball beim Fußball eine spezielle Form des Aufschlags beim Tennis, siehe Aufschlag (Tennis) einen unsauberen Ballkontakt beim Billard, siehe Snooker #Kick den Zeitpunkt, an …   Deutsch Wikipedia

  • Kick — (von englisch: [to] kick = „treten“ oder kick = „Tritt“) bezeichnet: einen Impuls („Tritt“): eines Elektrons sowie Positrons durch die gravitomagnetische Kraft in der Physik, so dass sie die Ergosphäre verlassen können in der Astrophysik nach der …   Deutsch Wikipedia

  • kick — kick; kick·able; kick·a·poo; kick·er; kick·ish; kick·shaw; kick·sies; kick·box; kick·box·ing; kick·box·er; …   English syllables

  • kick — 1. The word kick has provided some powerful metaphors over the years. In recent use, the image of starting a motorcycle by the downward thrust on a pedal (a kick start) has been vividly applied figuratively to mean ‘an impetus given to get a… …   Modern English usage

  • Kick — (k[i^]k), v. t. [imp. & p. p. {Kicked} (k[i^]kt); p. pr. & vb. n. {Kicking}.] [W. cicio, fr. cic foot.] 1. To strike, thrust, or hit violently with the foot; as, a horse kicks a groom; a man kicks a dog. [1913 Webster] He [Frederick the Great]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Kick — es el sexto álbum de la banda de rock australiana INXS. Es el disco de la banda más vendido hasta el día de hoy; más de 10 millones de copias solo en los Estados Unidos. Singles como Need You Tonight/Mediate, Devil Inside, New Sensation, y Never… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”